Our Closet: A Never Ending Love Story
3.bp.blogspot.com
DE: Welche Frau kennt das nicht, dieses betörende Gefühl, wenn man vor (in) seinem Kleiderschrank(Kleiderstange/Kommode) steht? Manches Mal kommt es mir so vor, als würden die Uhren dort anders ticken. Man will sich nur eben mal schnell für einen Anlass fertig machen und plötzlich schaut man auf die Uhr und es ist eine Stunde vergangen. Wenn ihr dieses Gefühl kennt, habt ihr a) einen verdammt großen Kleiderschrank oder b) einfach nicht genügend Überblick (wie in meinem Fall, hust). Es muss also etwas getan werden! Frühjahrsputz ahoi, Zeit um mal etwas aufzuräumen. Anhand der einfachen Tips gelingt es euch „schnell“ und einfach klar Schiff zu machen und es auch so zu erhalten.
EN: Which woman didn’t know this captivating feeling while standing in or in front of our closet? Sometimes it feels like clocks are ticking different. You just want to dress up for evening and suddenly one hour pasts. Where is all time gone? If you know this feeling you have a) a damn huge closet or b) not enough overview (like in my case). Than you really have to do something! Spring cleaning, ahoy, time to tidy up. With the help of my collected tips, it’s quiet „faster“ and easier to make a clean sweep.
Note: The english part is written directly behind the german.
Teil 1: Ausmisten / Part 1: Muck out
- Genügend Zeit einplanen, je nach Größe sollte man sich um die 2 Stunden Zeit nehmen, um wirklich alles (!) auszumisten und nicht einen Teil heute, den anderen morgen (und wir alle wissen doch, wie so etwas endet, wenn man mal was aufschiebt) // Allow extra time: depending on your closet size about 2 hours to muck out your whole closet. Don’t think about „today I’ll do this part, tomorrow the other“ – NO WAY! We all know, how this would end up.
- Der Reihe nach durcharbeiten. Von Links nach Rechts oder von Oben nach Unten. Nicht den Fehler machen und genau in die Mitte greifen und beginnen. // Tidy up in sequences: from left to right or from above to below. Don’t make the mistake to begin right in the middle.
- Alle Stücke, die von zu groß, zu klein bis zu „mag ich nicht mehr“ reichen, aber noch gut erhalten sind: gleich eintüten und spenden oder bei beispielsweise „Kleiderkreisel“ anbieten. Tipp: An dieser Stelle ja nicht melancholisch werden und alles aufheben, weil man doch vor 10 Jahren damit irgendwas Tolles gemacht hat. Wenn es da nach geht, dürfte man wohl „nie“ das Ausmisten anfangen. Also, stark bleiben! // Every pieces which goes from too big/too small to „I don’t like it anymore“ will go directly in a bag, which you could bestow or sell it on a internet platform like „ebay“. Tip: Don’t have the blues, just because you’ve wore this piece ten years ago and done something fantastic.
- Intensiv getragene Kleidung muss irgendwann einfach mal entsorgt werden. Seid ehrlich und stellt euch die Frage: „Sieht das Teil wirklicht noch gut aus, obwohl es verwaschen, ramponiert und aus der Form geht?“ // Intensive woren clothing have to clean up sometimes. Be honest and ask yourself the question: „Do this shirt really looks good, even if it’s washed out, bashed-up and out of shape?“
- Finger weg im Ausmist-Wahn vor Vintage- oder Designerkleidung. Diese nicht unbeherzt in die Tonne treten. Oftmals genügt ein kleines Make-over. Anschließend verkaufen oder sich selbst wieder dran erfreuen. // Hands off vintage/designer clothing during your muck out delusion: Often it just needs a little make-over. Afterwards you could sell it or still keep it.
Teil 2: Einräumen / Part 2: Placing in
DE: An dieser Stelle dürft ihr euch erstmal selber auf die Schulter klopfen. „Gut gemacht, Ladies, bereit für Runde 2?“
EN: At this point give yourself a pat on the back: „Well done, ladies, ready for round 2?“
- Organisation ist alles: Eure Kleidungsstücke nach „Art“ sortieren, z.B. Blazer, Tops, Blusen usw. oder nach „Farbe“. Wer es gerne etwas anders hätte kann natürlich auch schon komplette Outfits auf einem Bügel drapieren. // Organization is everthing: Sort your clothing by „type“, like blazer, tops, pants and so on or by „color“. Who wants it kind of different: collect a whole outfit on one hanger.
- Nicht zu viel übereinander stapeln, ansonsten verliert man schneller wieder den Überblick und man sieht sich schon hektisch Kleiderstapel auseinander rupfen, um genau „den einen Pullover“ zu finden. Lieber nebeneinander hinlegen, wenn möglich. // Don’t put too much on top of the other. You may loose the overview. And you’ll find yourself desperatly searching for „this pullover“. Better: arrange them next to each other, if it’s possible.
- Um Überblick in über sein Schuhsortiment zu erhalten, aber man einfach nicht einen XXL-Schuhschrank á la Carrie Bradshaw besitzt, einfach die Schuhe seitenverkehrt übereinander Stellen (Hacke zu Spitze und andersrum). So hat man Platz für „einen Schuh“ ausgenutzt, aber beide untergebracht. // To get a survey of your shoe assortment, while not having a xxl-shoe closet á la Carrie Bradshaw, try to put your shoes on top of each other, but reversed. It means: heel to tip and tip to heel. Used room for just one shoe, but you’ve place for two.
- Selten benötigte Dinge (Taschen usw.) lieber auf dem Schrank oder unter dem Bett in Kleidersäcken oder Beuteln aufbewahren. // It is better to place rarley used stuff (for example: bags) under your bed or on your closet.
- Kleinere Teile wie Gürtel an Harken oder am Harken des Bügels sortieren. Socken z.B. nicht in einer großen Schublade rumfliegen lassen zwischen anderen Teilen, sondern lieber in einen hübschen Karton verpacken. // Put small things like belts on hanger and socks in boxes.
- Saisonal umräumen. Das heißt, dicke Strickpullis im Sommer weiter nach hinten, dafür die luftigen Blusen nach vorne. // Rearrange your closet seasonal. This means: woolen sweater into front in winter, airy dresses into front in summer.
angesagtemode.de
😀
lovely
http://robertagervasi.blogspot.it/
great post my dear, very helpful and inspiring! xoxo
stylemeetsbeauty.blogspot.ro
hello dear! I really your blog! I have a blog too and I love to share and exchange views with other bloggers! Would you like to follow each other? I follow you now! I hope you will keep in touch 🙂
happy day!
http://sketchofthetrend.blogspot.it/
I am so craving a spring clean out right now – it's one of my favourite things to do each season. I know that sounds odd, but clutter really bothers me and nothing feels better than getting rid things you don't want. My only problem is, my of my unwanted pieces are barely worn and I would prefer that someone else get use out of them… My favourite consignment shops are all in North America, so I'm holding out on a cleanout for now!
xox,
Cee
I should clean my closet! It's stuffed and overpacked! 🙁
callmemaddie.blogspot.com
Thanks for your comment dear!
I would love to have a closet like that!! OMG hahaah, I don't have enough space for all the clothing!!
Have a nice day (:
Ana.
nice post
fashionpassionomg.blogspot.com
achja^^immer wenn ich das mache hält es ca eine woche und danach herrscht wieder das absolute chaos^^mein schrank ist einfach viiiieeeeeeellll zu klein xD Aber super Tips 🙂
Ach wenn mein Kleiderschrank doch so aussehen würde. Carrie hat einfach den Besten!!!
xx
glamdevils
Ein ganz wunderbarer Post, du! 🙂
Ich habe ja nur das Nötigste mit dabei in HH, der Rest wartet noch in Freiburg, aber da ist dann auch viel Altes darunter, dass dringend aussortiert werden muss!
Danke für deine Mail – die Antwort folgt heute! 🙂
Liebste Grüße!
I like the pictures of Carrie and the girls here. So much fun! Especially fun to clean out our closets.
love Carrie!
NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!! WE have always in a virtual armony…… come to me and see it..!!
Nice post, darling!!
CAME TO ME …FOR A S.O.S POST!!
KISS KISS
FEDERICA
SMARTCHICDIETREADBOOKSANDFLY.BLOGSPOT.IT
Love Sex and the city. A closet full of clothes and nothing to wear ; everyday's problem
xxx
http://letitbefashion2.blogspot.com.es/
Sex and the City! Yay! 🙂
Diesen Frühlingsputz im Kleiderschrank mache ich auch jährlich.
Das ist jedesmal so ein befreiendes Gefühl. Herrlich!
Love,
Franzi
Nice post.
http://www.modayotrospecados.blogspot.com.es/
xx
mein kleiderschrank ist zum glück recht aufgeräumt und da hat sich auch nicht wirklich viel altes zeug angesammelt. mein Glück, denn im ausmisten und wegwerfen bin ich echt schlecht. da neige ich zur melancholie…
Sehr strukturierte Vorgehensweise 🙂
Nur bei mir klappt das mit dem Ausmisten nie so richtig.
"Das kann ich nicht weg tun, zieh ich sicher wieder an, denn hübsch ist es ja noch!" 😀
Ah, da könnt ich mich so über mich ärgern, weil ich dann doch wieder horte!
Awww Carrie trying on her outfits!! Love that episode!!! She has amazing taste and her closet is superb!! Love the blog so I'm following!
Thanks for the comment!
fashionqueen294.blogspot.com
I definitely need to clean my closet out!
Thanks for the visit to my blog – I'd love for us to follow each other! Following you now & hope you do the same for me 🙂
Thanks for the follow, I'm following you back on GFC and Bloglovin'! Such a nice post, I know I seriously can't wait to spring actually starts acting like spring weather. It's still cold over here, I like this post we have to get rid of clothes in our closet. In order to create amazing looks!
xoxo Akinyi
http://fitsonme.blogspot.com
Hi dear, thanksfor your sweet comment and sorry for my late reply!
Loved to read your article, i guess a lot of us girls can use some cleaning-tips indeed 😉
Of course i'd love to follow, hope you'll follow back as well.
Love, Denise
denisestopt.blogspot.com
Nice post!! Well said! Hope you are having a wonderful day!
-Jyoti
Style Delights Blog
Great post!
You want to follow each other in the GFC and Bloglovin?
Best wishes,
http://vgolove1.blogspot.ru/
Hey you´ve a great blog!
Please check out mine
And if you want we can follow each other here and on bloglovin or GFC?
Let me know!
xoxo
Wish I had her clothes!
XOXO
Adrielle
http://dailyfashiondream.blogspot.com
Perfect! let's follow each other! tell me something when you follow me too! kisses!!
♥ BLOG.THE.DREAMS
♥ FACEBOOK
♥ BLOGLOVIN'
"Tip: Don't have the blues, just because you've wore this piece ten years ago and done something fantastic."—- sooooo meeeeee!!!!
Love the post! 🙂
I love Sex and the city!! nice post!!
Have a nice day! and my like in bloglovin for you!!!:)))
Besos, desde España, Marcela♥
Hahahhaha I love how you use pictures from Sex and the City for this post because yes, TOTALLY relatable!! And you are so nice for taking the time to compile this for us because yes, most of the time I stand in front of the closet not knowing what to do and before I know it time flies! What I do instead now is think on the night before on what I should pack or wear for the next day but even with that it doesn't always work out =P Great post, love!
mish
http://www.mishberries.com
Greetings love!!
Beautiful pictures and it is indeed an amazing post!! 🙂
Thanks for stopping by and I heartly appreciate it!(:
Tell me about my new post at
http://peaceinmyshoes.blogspot.com.es
Hey hun!
I just found your blog and I love it!
check my blog if you want and maybe we could follow each other on GFC, Bloglovin and FB!
Just leave me a comment and I'll follow u back!
xo,
Michela
MILASTYLEBLOG
FACEBOOK
TWITTER
I like your blog, I like your style, everything is fine!
If you like my blog, we can follow each other in Bloglovin)))
хохо
Diana
http://dianadaron.ru
lovely post dear…
kiss
http://maysesmodamour.blogspot.it
mal wieder ein klasse Post. Ich lese dich sooo gerne, love your blog:)
weiter so!
alles liebe,
http://www.throughalltimes.blogspot.de